Архив рубрики: Life

Луна на небе светит ярко

Луна на небе светит ярко
И моря слышен тихий бриз
Мне дружба кажется подарком
Господь исполнил мой каприз

Борея легкого дыханье
Мерцанье звезд в тиши ночной
В безумном таинстве свидание
И чувства милые с мечтой

2009г.

Микс №9

На сайте портала Sportbox чудесный человекопонятный урл:
sportbox
Программист очевидно дружит с английским.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Cовершенно некоррелируемые новости:

08:31. Президент Лукойла Алекперов: «Уровень цен на бензин не отражает тех затрат, которые несут нефтяники.»
http://echo.msk.ru/news/770004-echo.html

11:02."ЛУКОЙЛ" выделит «Спартаку» помощь в размере 120-ти миллионов рублей.

http://football.kulichki.net/rusnews/news.htm?140700

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

В интернет-магазине заказал дополнительную батарею для своего i8910. Благодаря почте России бандероль шла из Санкт-Петербурга 22 дня.  Аккумулятор емкостью в 3500mah обошелся в 980 рублей вместе с доставкой.  Габариты те еще, таким кирпичом и по голове можно дать при самообороне.

batary_i8910

При средней нагрузке оригинальная батарея держит заряд с утра до вечера, дополнительная же батарея в таком же режиме протянула 3 полных дня. При максимальных нагрузках(максимальная яркость, прием почты, непрерывное воспроизведение видео) телефон протянул 9 часов.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

С недавних пор платные онлайн-трансляции с сайта НТВ+ я заменил бесплатными с помощью программы SopCast .  Множество футбольных каналов, в особенности derbyhd, SKY Sport, с лихвой заменяют всю спортивную сетку НТВ+.

Правда язык не русский, но я с удовольствием послушаю английского комментатора, чем Черданцева с его истерией.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Пару дней назад у меня были 2 ноутбука от HP,  один из них HP PAVILION g6-1054er  с процессором Core i5 2660 МГц, по цене в 19800 рублей, к концу недели будет обзор.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

http://www.tineye.com/ — отличный ресурс для поиска изображений. TinEye позволяет находить в интернете изображения, похожие на изображение-образец.


Lost in time like tears in rain

I've seen things you people wouldn't believe. Attack ships on fire off the shoulder of Orion. I watched C beams glitter in the darkness at Tan Hauser Gate.

All those moments will be lost in time like tears in rain.

... Time to die.

-------------------------------------------------------------------------

Я видел такое, что вам, людям, и не снилось. Атакующие корабли, пылающие над Орионом. Лучи Си, разрезающие мрак у ворот Тан Гейзера.

Все эти мгновения затеряются во времени, как слёзы в дожде.

... Пришло время умирать.

Roy Batty — Nexus 6, Blade Runner

Проактивность в быту

В маршрутках езжу часто, в виду специфики своей работы. В начале позапрошлой недели я оплатил таксисту на выходе 20 рублей, в ответ он дал мне сдачей 7 рублей в виде такой ху#ни.

d184d0bed182d0be405 Читать далее Проактивность в быту

Интернет-трансляция на НТВ-плюс

Вчера в первый раз купил интернет-трансляцию на НТВ-плюс. Штука очень удобная, однако, не из самых дешевых, одна трансляция стоит 55 рублей.
При просмотре плеер работает в режиме автостриминга, т.е. качество картинки зависит от интернет-канала. У меня за 90 минут трансляции набегало 800 Мб входящего трафика. Никаких проблем с сервером трансляции в отличии от бесплатных онлайн-трансляций, где сплошные перегрузки и тормоза, не наблюдалось.

Онлайн трансляция актуальна, если дома все 14 телевизоров заняты, а посмотреть хороший матч так и прет.

15 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов

В одном из номеров Esquire за 2008 год была одна забавная статья об ошибках, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов.

Сегодня вновь на глаза попалась эта статья и я не удержался от перепечатки в блоге.

*****

1. Научитесь понимать разницу между словом some и словом any.

Эти слова часто путают, спрашивая, к примеру: «Have you got some drugs?» («У вас есть какие-нибудь наркотики?») Это неверно, потому что в вопросительных предложениях и при отрицании следует употреблять any. Правильно задавать вопрос так: «Do you have any drugs?»

  • «У тебя есть какие-нибудь наркотики, Анатолий?»

2. Никогда не употребляйте if («если») с глаголом будущего времени.

Начинать фразу с «If you will…» неправильно. Правильно говорить, например: «If you keep fucking our neighbour Trofim, I’ll start sleeping with his wife Olga».

  • «Если ты не перестанешь трахаться с нашим соседом Трофимом, я начну спать с его женой Ольгой».

3. Старайтесь не путать полдень и полночь.

Все знают, что AM означает «до полудня» (от лат. Ante Meridiem), а PM — «после полудня» (от лат. Post Meridiem). Но при этом многие путаются в обозначении полудня и полуночи. Так вот 12 часов дня — это 12 PM, а 12 часов ночи — 12 AM.

  • «Обычно мой начальник превращается в оборотня в 12 часов ночи».

4. Не пытайтесь употреблять слово adviсe («совет») во множественном числе.

Нельзя сказать adviсes, и все это знают, но всё равно время от времени так говорят.

  • «Вам не нужны мои советы?»

5. Запомните, как правильно попросить кого-либо позвонить вам с помощью телефона.

Никогда не говорите «call me by the phone», как делают многие. Правильнее говорить «call me on the phone» или «phone me».

  • «Позвоните мне, девочки, когда подрастете».

6. Постарайтесь научиться вовремя употреблять глаголы do и make.

Помимо прочего глагол do часто употребляют для описания неопределенных действий, а глагол make — когда речь идет о создании, или составлении, или формировании чего-либо конкретного.

— Что будем делать? Неопределенное действие.

— Давай забьем косяк. Конкретное предложение.

7. Используйте слово pretty как наречие.

В разговорном языке слово pretty часто используется как наречие в значении «довольно, достаточно, в значительной степени». Таким образом, адресованное вам pretty smart означает, что вы «довольно умны», а не то, что вы «и умны, и красивы».

  • «Ты довольно умная, но незабываемо уродливая, Татьяна».

8. Никогда неговорите reason because.

Reason because — любимая ошибка старшеклассников и абитуриентов. Правильно говорить reason why.

  • «Я убиваю тебя, чертов русский эмигрант Андрей, потому что меня задолбало слушать, как ты повторяешь reason because.

9. Не обозначайте обед словом dinner.

Вопреки всему, что рассказывали советским школьникам советские учителя, под словом dinner, как правило, подразумевается не обед, а ужин. Про обед лучше сказать lunch.

«Ты съел свою жену на ужин?» — «Нет, пришлось съесть её на обед: я бы не выдержал её болтовню так долго».

10. Запомните правильный перевод выражения too bad.

Вопреки расхожему мнению, too bad переводится как «очень жаль», а не как «слишком плохо» или «тоже плохо».

«Я не хочу убивать дедушку». — «Очень жаль, сынок, но тебе придется это сделать!»

11. Не стесняйтесь переспрашивать: come again?

Если продавец в магазине спрашивает у вас «come again?», не следует понимать это как вопрос «опять пришли?». Скорее всего он просто не расслышал сказанное вами и хочет уточнить (что-то вроде русского «как-как?»).

— Берешь ли ты, Платон Вагин, в жены Алису Тролле?

— Чего-чего?

12. Не бойтесь говорить друзьям get out of here!

Вопреки мнению переводчиков комедийных сериалов, фамильярное выражение «get outta here» не всегда означает «пошел вон». Часто это означает всего лишь недоверие к словам собеседника, что-то вроде «да ладно?» или «не может быть!».

  • «Не может быть!»

13. Запомните правильный перевод очень полезного выражения «to have nothing to do with».

Если дома вас встречает сын с пистолетом в руке и с фразой «I have nothing to do with this», это вовсе не означает, что он не знает, как пользоваться пистолетом. Это выражение следует понимать как «я не имею к этому никакого отношения». Скорее всего, пройдя в квартиру, вы немедленно обнаружите, к чему именно не имеет отношения ваш отпрыск.

  • «Я не имею к этому никакого отношения».

14 Старайтесь не употреблять sorry вместо excuse me.

Правило простое: excuse me нужно говорить до того, как сделал гадость.

  • Онегин, собираясь убить Ленского: «Прошу прощения».

15. Старайтесь не употреблять excuse me вместо sorry.

Правило даже проще предыдущего: нужно, не размышляя о деликатности и манерах, сделать гадость и только потом произнести то из двух извинений, которое короче (sorry).

  • Онегин, убив Ленского: «Извини».

Источник: http://esquire.ru/